Lavoisier S.A.S.
14 rue de Provigny
94236 Cachan cedex
FRANCE

Heures d'ouverture 08h30-12h30/13h30-17h30
Tél.: +33 (0)1 47 40 67 00
Fax: +33 (0)1 47 40 67 02


Url canonique : www.lavoisier.fr/livre/documentation/using-chinese-classics-for-intercultural-communicative-competence/descriptif_5096006
Url courte ou permalien : www.lavoisier.fr/livre/notice.asp?ouvrage=5096006

Using Chinese Classics for Intercultural Communicative Competence A Teacher’s Guide Routledge Studies in Chinese as a Foreign Language Series

Langue : Anglais

Auteurs :

Couverture de l’ouvrage Using Chinese Classics for Intercultural Communicative Competence

Using Chinese Classics for Intercultural Communicative Competence presents new strategies and tools for integrating Mandarin language teaching with fostering intercultural competencies through contemporary, global lenses on Chinese classic texts.

Chinese classic texts are canonical works in Chinese culture published before 1911. They offer a window into deeply held cultural values which learners of the Chinese language would benefit from studying to facilitate meaningful intercultural dialogues. With chapters covering classic Chinese texts such as Journey to the West, Dream of the Red Chamber, and The Romance of the Three Kingdoms, this book will demonstrate the value, importance, and feasibility of teaching Chinese classic works for ICC development in the Chinese world language classroom, and equip teachers with carefully planned, classroom-tested lesson models that demonstrate the innovative, integrative models advocated in this book.

This book will be valuable for pre- and in-service Mandarin Chinese teachers across various institutional settings at different levels, looking for ready materials and professional development resources. The book can also be used as core material for teacher training programs.

About the Authors

Preface and Acknowledgments

1. Classic Works for Developing Intercultural Communicative Competence and Language Proficiency: An Integrative Framework

2. Sūn Wùkōng’s Three Bouts with the White Bone Demon”《三打白骨精》(Sān Dǎ Báigǔjīng): Teaching Journey to the West 《西游记》(Xīyóujì)through Dramatic Inquiry

3. “Dàiyù’s Arrival at the Jiǎ Household” 《黛玉进贾府》(Dàiyù Jìn Jiǎ Fǔ): Teaching Dream of the Red Chamber《红楼梦》(Hónglóumèng) through Experiential Learning

4. “To Borrow Arrows with Thatched Boats” 《草船借箭》(Cǎochuán Jièjiàn): Teaching The Romance of the Three Kingdoms《三国演义》(Sānguó Yǎnyì) through Question Formulation Technique

5. “Cháng'é Ascending To the Moon” 《嫦娥奔月》(Cháng’é Bēnyuè): Teaching Chinese Ancient Mythology through Social Semiotics

6. Nézhā 《哪吒》: Teaching the Mythology of Nézhā through the Text-to-Text, Text-to-Self, and Text-to-World Connection-Making Strategy

7. “Mùlán Joins the Army”《木兰从军》(Mùlán Cóngjūn): Teaching the Folktale of Mulan through the Lens of Global Feminism

8. “Sàiwēng Lost His Horse”《塞翁失马》(Sàiwēng Shīmǎ): Teaching Traditional Idiom Story through the Six Thinking Hats Technique

9. “The Traveling Sonnet”《游子吟》(Yóuzǐ Yín): Teaching Classical Poetry Using Total Physical Response and Storytelling (TPRS)

Index

Professional Practice & Development and Professional Training

Jinai Sun is an Associate Professor of Chinese Language and Culture at North Central College, Naperville, IL.

Xuehua Xiang is Professor of Linguistics and Applied Linguistics, Director of Chinese Program and Head of the Department of Linguistics at the University of Illinois Chicago.

Li Ye, an esteemed instructor of Mandarin Chinese, serves as a core team leader in the Multilingual Learning Division at Adlai E. Stevenson High School in Lincolnshire, IL.

Date de parution :

15.6x23.4 cm

À paraître, réservez-le dès maintenant

40,18 €

Ajouter au panier