https://editions.lavoisier.fr/flux/nouveautes-dictionnaires.atom
Éditions Lavoisier : Nouveautés des éditions Lavoisier
2017-09-01T12:00:00+01:00
Éditions Lavoisier
editions@lavoisier.fr
https://images.lavoisier.fr/logo/lavoisier2014-print.jpg
https://images.lavoisier.fr/logo/lavoisier2014-print.jpg
Les nouveautés en Dictionnaires
© 2024 Éditions Lavoisier
https://editions.lavoisier.fr/documentation/manuel-d-anglais/brethenoux/medecine-sciences-publications/professions-sante/livre/9782257206954
Manuel d'anglais médical
2017-09-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/1316978774.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Manuel d'anglais médical" /><br /><p style="margin-top: 0">
Le Manuel d’anglais médical a été conçu pour :
</p>
<p style="margin-top: 0">
– <b>pratiquer la langue anglaise </b>;
</p>
<p style="margin-top: 0">
– <b>aborder un diagnostic</b> plus aisément avec les termes
justes ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
– <b>améliorer la relation</b> avec le patient ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
– <b>acquérir le vocabulaire et les expressions médicale</b>s
en évitant
</p>
<p style="margin-top: 0">
les contresens ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
<b>– échanger plus rapidement</b> avec des confrères non
francophones.
</p>
<p style="margin-top: 0">
</p>
<p style="margin-top: 0">
Cet ouvrage peut être utilisé en auto-formation et/ou dans le cadre
</p>
<p style="margin-top: 0">
d’un enseignement avec un professeur. Il comprend douze unités composées
</p>
<p style="margin-top: 0">
de six activités récurrentes stimulant la compréhension orale et
</p>
<p style="margin-top: 0">
écrite ainsi que l’expression orale :
</p>
<p style="margin-top: 0">
•<b> dialogues </b>avec le patient à lire et à écouter dans le
complément audio ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
• s<b>ituations de communication </b>avec le patient ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
• <b>compétences médicale</b>s ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
• <b>planches anatomiques </b>et <b>illustrations</b> de matériel
médical ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
•<b> documents médicaux</b> ;
</p>
<p style="margin-top: 0">
• <b>encadrés grammaticaux</b>.
</p>
<p style="margin-top: 0">
</p>
<p style="margin-top: 0">
En fin de manuel, le lecteur trouvera les corrigés des exercices, un
glossaire
</p>
<p style="margin-top: 0">
anglais-français et un glossaire français-anglais, une liste de sites
</p>
<p style="margin-top: 0">
médicaux anglais et une liste de verbes irréguliers.
</p>
<p style="margin-top: 0">
</p>
<p style="margin-top: 0">
<b>Des compléments audio et d’e-learning de l'Institut Européen de
Formation en Santé sont offerts avec le livre.</b>
</p>
https://editions.lavoisier.fr/documentation/lexique-de-terminologie-chimique-francais-anglais-anglais-francais/richer/tec-et-doc/livre/9782743014285
Lexique de terminologie chimique français-anglais/anglais-français
2012-09-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2639679.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Lexique de terminologie chimique français-anglais/anglais-français " /><br /><p style="margin-top: 0">
Unique en son genre, ce Lexique de terminologie chimique,
français/anglais – anglais/français constitue non seulement un apport
considérable à la compréhension des textes et à leur traduction la plus
exacte possible, mais également une aide indispensable à la rédaction
d’articles ou d’ouvrages. Aucun lexique bilingue aussi complet couvrant
l’immense domaine représenté par la chimie et ses applications
n’existait à ce jour.
</p>
<p style="margin-top: 0">
Réalisé par un expert international, la <i>traduction de
quelque 160 000 terme</i>s est proposée en <i>1 250 pages.</i> Ce
lexique permettra aux scientifiques, chercheurs, enseignants ou
étudiants de procéder à leurs recherches bibliographiques et de rédiger
leurs communications scientifiques le plus précisément possible. Il sera
aussi du plus grand intérêt pour les industriels et les traducteurs.
</p>
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-chimique-et-technologique-des-sciences-biologiques-anglais-francais-4-ed/dupayrat/tec-et-doc/livre/9782743013707
Dictionnaire chimique et technologique des sciences biologiques anglais/ français
2012-06-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2639515.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire chimique et technologique des sciences biologiques anglais/ français" /><br />Ce "<b>Dictionnaire chimique et technologique des sciences biologiques</b>"
est en fait à la fois un dictionnaire de chimie organique et de tous les
domaines directement connexes, à savoir entre autres : <b>pharmacologie,
biochimie, biologie moléculaire, chimie des substances naturelles</b>.<br>Il
comporte de ce fait un important nombre d'entrées (environ 16 500)
concernant aussi bien les méthodes analytiques et spectrométriques mises
en jeu dans ces différentes disciplines que les techniques de
transformation ou de mise en forme (galénique dans le cas de la pharmacie
p.ex.). Il m'a paru également souhaitable, puisque la base de cet ouvrage
est la <b>chimie organique</b>, d'y introduire le maximum de noms de
réactions (réactions "à noms propres") avec leurs définitions.<br>Enfin,
on ne sera pas surpris de trouver dans ce dictionnaire un grand nombre
d'acronymes, ces derniers étant largement utilisés dans les communications
et ouvrages scientifiques et présentant éventuellement des problèmes de
compréhension, en particulier pour des traducteurs scientifiques parfois
mal familiarisés avec certaines techniques.<br>En conclusion cet
ouvrage s'adresse non seulement aux étudiants, chercheurs et enseignants,
mais également à tout lecteur de livres techniques ou de vulgarisation,
sans oublier enfin les traducteurs scientifiques.
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-des-techniques-et-technologies-anglais-francais-4-ed-dictionary-of-engineering-and-technologie-english-french/forbes/tec-et-doc/livre/9782743013752
Dictionnaire des techniques et technologies / Dictionary of engineering and technology (anglais-français)
2011-12-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2546785.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire des techniques et technologies / Dictionary of engineering and technology (anglais-français)" /><br />La <em>4e édition</em> de ce <strong>Dictionnaire des techniques et technologies actuelles,</strong> entièrement revue et augmentée, comporte plus de <em>9 000 nouvelles entrées</em> et propose ainsi la traduction de près de <em>40 000 termes.</em> <br />Certains ajouts reflètent l'importance croissante de domaines tels que les <strong>nanotechnologies, les armements et la guerre, l'astronomie et le cosmos ,</strong> d'autres prennent en compte l'intérêt porté de nos jours à notre planète, au travers de <strong>l'agriculture, l'écologie et le souci de l'environnement, l'urbanisme et les transports, l'énergie, ses sources et sa conservation, la pollution, le traitement de l'eau et des déchets.</strong> <br /><br />De nombreuses nouvelles entrées concernent des domaines plus industriels ou domestiques, comme la <strong>robotique, l'intelligence artificielle, les semi-conducteurs, les fibres optiques, les télécommunications et les médias.</strong> <br />Cette nouvelle édition intéressera les industriels, les chercheurs, les scientifiques ou les traducteurs souhaitant élargir leurs connaissances en dehors de leur domaine habituel.
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-de-la-chimie-et-de-ses-applications-4-ed/duval/tec-et-doc/livre/9782743012816
Dictionnaire de la chimie et de ses applications
2010-10-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2132277.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire de la chimie et de ses applications" /><br />Sur la base des travaux de<i> Clément Duval et Raymonde Duval, Jean-Claude
Richer, entouré d’une équipe de spécialistes, a procédé durant 14 années à
un travail de compilation exceptionnel qui aboutit aujourd’hui à une œuvre
de référence unique.</i> Ainsi, plus de <i>trente ans après la
précédente édition,</i> le <b>Dictionnaire de la chimie et
de ses applications</b> s’est considérablement étoffé, doublant quasiment
de volume. Idéal pour trouver rapidement une formule, connaître l’origine
d’un produit, ses dérivés, ce dictionnaire encyclopédique a été conçu pour
être un assistant quotidien du chimiste ou du biochimiste.<i>Grâce
aux nombreux renvois,</i> le lecteur peut naviguer aisément et trouver
plusieurs degrés d'explications adaptés à chaque besoin. Incomparable par
son approche multidisciplinaire de la <b>chimie</b>, ce dictionnaire avec
ses <i>130 000 entrées</i> inclut tous les produits essentiels des
petites et grandes <b>industries chimiques</b> : spécialités commerciales,
industries du papier, chimie agricole, industries alimentaires, droguerie,
matériaux de construction, peintures, vernis, colorants. <i>Cette
nouvelle édition</i> s’est particulièrement enrichie dans le domaine
des <b>médicaments</b>. Ces entrées ont été systématisées sous la <b>dénomination
commune internationale (DCI ; INN)</b>. Elles incluent leur formule
moléculaire, le nom systématique, les utilités thérapeutiques, leurs
diverses formes chimiques, ainsi que les noms déposés. <b>Le
Dictionnaire de la chimie et de ses applications</b> réunit également
plusieurs centaines de biographies de chimistes. Parmi les domaines
couverts par ce dictionnaire : <i>appareils de physique utilisés en
chimie. Unités. Termes de radioélectricité. Chimie théorique. Atomistique.
Nucléonique. Isotopes. Mélanges et solutions. Thermochimie. Photochimie.
Diagrammes. Lois générales. Colloïdes. Chimie minérale. Métallurgie.
Alliages. Chimie des complexes. Dérivés organométalliques et
organométalloïdiques. Pétrographie. Cristallographie. Minéralogie.
Structures cristallines. Chimie analytique. Microchimie. Micro-analyse.
Réactifs. Chimie organique. Macromolécules. Chimie biologique. Termes de
physiologie et de médecine. Toxicologie. Pharmacie chimique. Galénique.
Spécialités pharmaceutiques. Médicaments Antibiotiques. Cosmétiques.
Chimie végétale. Eaux d’alimentation, eaux industrielles, eaux usées.
Biochimie alimentaire. Microbiologie.</i>
https://editions.lavoisier.fr/documentation/base-terminologique-de-l-intelligence-artificielle/kodratoff/tec-et-doc/livre/9782852066908
Base terminologique de l'intelligence artificielle
1999-11-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2190799.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Base terminologique de l'intelligence artificielle" /><br />
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-des-termes-publicitaires/barnard/tec-et-doc/livre/9782852068186
Dictionnaire des termes publicitaires
1999-11-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2190915.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire des termes publicitaires" /><br />Les zones. Le répertoire. Les index. Index des zones. Index des entreprises. Index des activités.
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-des-termes-d-edition/feldman/tec-et-doc/livre/9782852067516
Dictionnaire des termes d'édition
1994-01-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2190856.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire des termes d'édition" /><br />Les zones. Le répertoire. Les index. Index des zones. Index des entreprises. Index des activités.
https://editions.lavoisier.fr/documentation/dictionnaire-des-termes-typographiques-et-de-design/barnard/tec-et-doc/livre/9782852068193
Dictionnaire des termes typographiques et de design
1992-11-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2190916.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :Dictionnaire des termes typographiques et de design" /><br />Les zones. Le répertoire. Les index. Index des zones. Index des entreprises. Index des activités.
https://editions.lavoisier.fr/documentation/la-recherche-d-informations-du-texte-integral-au-thesaurus/lefevre/hermes-science-publications/livre/9782746201736
La recherche d'informations
1970-09-01T12:00:00+01:00
<img src="https://images.lavoisier.fr/vignettes/2138656.jpg" alt="Couverture de l'ouvrage :La recherche d'informations" /><br />